Вернуться
Сериал Любовь сквозь тысячелетие/Love Weaves Through A Millennium онлайн
Навыки путешествия во времени, которые до сих пор воспринимаются как фантастический фантазерный мир, начинают обретать черты реальности. Но неужели человеку сможет действительно попасть в прошлое или будущее, а не просто погрузиться в воображение? А что будет, если два человека из разных вех эпох вдруг найдут друг друга, и их сердца, будто привязанные к тонкой нити, начнут пульсировать одинаковыми ритмами?
Оригинал: Love Weaves Through A Millennium
Альтернативное название: Xiang Ai Chuan Suo Qian Nian
Альтернативное название: Xiang Ai Chuan Suo Qian Nian
Жанр: драмы, исторические, фантастические
Ограничение: 18+
Страна: Китай
Ограничение: 18+
Страна: Китай
Вышел: 2015
Теги (top 10):
- Сезоны
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Стандартный
- Трейлеры
- Выберите перевод:
Ошибка при загрузке плеера, попробуйте перезагрузить страницу
840
Советуем посмотреть
- Комментарии (10)
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
213:48 26.04.2024Luso1311aga.2283956Озвучка ужас
2Ощвучка ужас уши внутри
1озвучка отвратительная, невозможно смотреть
0Фильм достаточно интересный. Мне зашел под вязание.
1Боже то сделайте вы что-то с этой озвучкой!!!!
1Шикос! Кто смотрел корейскую версию обязательно посмотрите и эту. Спасибо за релиз!
0че за перевод такой! как 90годах. отстой
0Фильм хороший, нежный, романтический. Только вот 2 последние серии повторение всех сюжетов. Девушкам такой сериал точно понравится.
1ДОРАМА СНЯТАЯ ПО КОРЕЙСКОМУ СЕРИАЛУ " МУЖЧИНА КОРОЛЕВЫ ИН ХЁН " 2012г.3ребята фильм как всегда красивый но вот перевод подвел переводчики картавят просто ужас
- Рецензии (1)
-
Дорогие поклонники экранного искусства, сегодня мы собираемся обсудить очередную порцию увлекательных историй и чувствительных персонажей, которые буквально оживляют мир сериалов. Мой собственный интерес к южнокорейским драмам уже не новичок, но в этом случае меня привлёк более загадочный и загруженный сюжет - китайская версия «Любовь сквозь тысячелетия», созданная в 2015 году. Удивительно, но эта история кажется мне знакомой... И дело не только в названии! За несколько лет до появления этой картины на экранах мы видели уже аналогичную драму под названием «Мужчина королевы Ин Хен», и я даже думаю, что именно она послужила источником вдохновения для создателей китайского ремейка. Хотя внешние отличия и подача этих двух картин могут быть значительными, их основные сюжеты весьма схожи и переплетены как события прошлого, так и настоящего. Суть обоих сериалов сводится к тому, что один из главных героев получает магический браслет с загадочным надписью: «Смерть - порог жизни». Этот тайный амулет способен перевести обладателя в разные временные эпохи и дать ему вторую жизнь. А теперь попробуем отследить дальнейшие события! В нашем представленном сериале главной фигурой оказывается воин, который оказывается в наше время, где он знакомится со своей любовью - девушкой из современной эпохи. Однако их отношения не безоблачны и омрачены разницей между двумя временными континуумами - более 2000 лет! Благодаря этой разнице они сталкиваются с преградой, которая может сделать их любовь невозможной, если только им не удастся преодолеть это препятствие и найти решение, которое позволит им остаться вместе. Несмотря на то что некоторые поклонники сериалов полагают, что этот китайский ремейк уступает корейской версии в многом, я с этим не согласна. С одной стороны, понять причину такого сравнения можно и нужно. На самом деле основным фактором становится качество перевода, который напрямую влияет на то, как зрители воспринимают картину в целом. В данном случае перевод был далек от совершенства. Думаете, что было бы лучше? Конечно! Если бы сериал имел субтитры с точным переводом, он был бы куда более достоверным и трогательным. Однако мне лично этот ремейк понравился. А озвучка картины? Это большая проблема...Дата публикации на сайте: 17.05.2018



