Сериал Антология русского хоррора: Красный состав/Red Iron Road онлайн
Представляем наш Сборник дерзкой анимации, вдохновленный великими произведениями русской классики. Этот козырной коллектив из шести анимаций, созданных талантливыми режиссерами, использующими разнообразные анимационные техники, предлагает зрителю невероятные и страшные истории. Каждая из них заполнена смыслом и загадочностью, дарящая зрителю возможность погрузиться в мир, где действуют непохожие друг на друга персонажи. Первая из этих анимаций, "Мальчик и демон", переносит зрителя в мир киберпространства, где молодой герой стал жертвой обмана и теперь теряет контроль над своей жизнью. Другая история, "Журналист в глубине", представляет собой уникальный взгляд на жизнь в антиутопичной Москве, где герой отправляется в неизвестную глубинку, чтобы раскрыть мрачную тайну. В других анимациях мы находим героев, сражающихся с жуткими созданиями: вурдалаками и крысами. Эти страшные существа не только напугивают, но и поднимают вопросы о природе добра и зла. Наконец, бравый князь в одном из эпизодов сражается с кочевниками-вурдалаками, что добавляет новый слой смысла и глубины в наш Сборник дерзкой анимации. Представленный сборник - это уникальная и захватывающая поездка, в которой каждый эпизод дарит зрителю что-то новое и интересное. В каждой из шести анимаций мы находим как новые образы, так и новые смыслы, дарящие зрителю возможность погрузиться в мир, полный удивлений и неожиданностей.
Лоуренс Бэйн
Алисия Ричардсон
Карло Рота
Кевин Ханчард
Дэниэл Кэш
Уильям Хоуп
Джош Круддас
Тара Йелленд
Роберт Баццокки
Шанда Безик
Том Руни
Джошуа Грэм
Кристина Николл
Тим Кэмпбелл
Джейден КаннателлиОграничение: 18+
Страна: Канада, Молдова
- Отметка на серии Отметка на моменте Хочу посмотреть
- Стандартный
- Трейлеры
- Выберите перевод:
- Комментарии (17)
- О сериях
-
Для того, что бы оставить комментарий, нужно войти в систему.Модераторы блокируют доступ к комментариям за:
- мат, даже выражающий позитивные эмоции.
- оскорбление других участников.
- ссылки на аналогичные проекту ресурсы.
- спам, в любом его проявлении.
- рекламу, в любом ее проявлении.
- упоминание о сторонних программах, виджетах и расширениях, влияющих на работу сайта.
Сообщение удаляется в следующих случаях:- имеется мат в завуалированной форме.
- большая часть сообщения написана заглавными буквами.
- имеется злоупотребление знаками препинания.
- сообщение задублировано.
- сообщение не имеет смысла.
4может ради всеобщего развития Вы почитаете рассказы этих писателей, по которым и был снят этот сериал и о боже, все они написаны русскими писателями, но мы же умнее, мы не будем разбираться и обольем помоями
1Рассказ из 2-й серии я когда малой был читал, было страшно.
34 серия прям в стиле Черного Зеркала, шикарно. Вот её рекомендую
2Шикарно, посмотрел с удовольствием, жаль что только 6 серий
Ждём новый сезон
7А что, трудно содержание расписать?
1. "Дочь крысолова" по мотивам рассказа Александра Грина "Крысолов".
2. "Семья вурдалака" по одноименному рассказу Алексея Толстого
3. Серия "Можарово" по рассказу Дмитрия Быкова
4. "Лесной царь" по мотивам баллады В.Жуковского
5. "Беспросветные" по рассказу Д.Тихонова
6. "Гробовщик" по мотивам повести А.С.Пушкина
0лично я все названия серий и содержания смотрю на другом сервисе, где и отмечаю какие серии просмотрены а какие будут и когда - сервисов таких несколько, я юзаю MyShows myshows . me/view/83005/
1Спс, полезно.-5С первых минут - днище, клюква и позорище... Хотя, что еще русофобы могут снять!?
-6Ну что сказать, смотреть подобное - себя не уважать. Ешьте не обляпайтесь. Канада и Молдова врать не станут. Так всё и было. Нарратив понятен.
2Классно сделали, робольше бы серий. Надеюсь будут ещё сезоны7Если бы эта антология создавалась только российскими мультипликаторами или наоборот - только американскими/европейскими, но не по инициативе и при активном участии россиян, было бы интереснее: какие истории выбрали бы мультипликаторы, какие ужасы для них символизируют сейчас Россию... А так периодически возникало ощущение, что люди просто делали работу по чужому техзаданию. Непонятен и принцип выбора историй для экранизации: среди них присутствуют рассказы-основоположники русского хоррора, пусть и переработанная Жуковским, но всё же немецкая баллада "Лесной царь", социалочка от "иноагента" и рассказец малоизвестного фантаста для сборника "Самая страшная книга 2015". Что между ними общего? Эпоха, годы создания произведения? Тематика? Известность авторов? Нет, нет и нет.Показать
"Дочь крысолова" - любопытно, что если советские критики считали, будто в образе крыс Грин вывел затаившуюся буржуазию, то в этом мультфильме крысы говорят, что они - новое, идущее на смену старым порядкам, то есть, по сути, сами революционеры. Отчасти смысл перекликается со стихотворением "Бродячие крысы" Генриха Гейне, где под крысами подразумевалась прослойка нищей и жадной народной массы. Но надо иметь талант, чтобы так испохабить рассказ Грина, начисто лишив его атмосферы. У Грина - горячечный бред человека, пережившего тяжёлую болезнь, страх одиночки в почти постапокалиптическом революционном Петрограде, где люди меняют последние вещи на кусок дохлой конины, тайно ютятся в гигантских покинутых зданиях государственных учреждений и вздрагивают от каждого шороха. Его крысы-оборотни - не абсолютная злая сила, не монстры, они лишь сущности, которые появляются и сопровождают любые великие потрясения и перевороты, разносят болезни и слухи, приспосабливаются, наживаются на чужих несчастьях, тащат в норку, ради выгоды притворяются людьми, даже вашими друзьями, а может, они и есть люди - мало ли мы знаем таких крыс вокруг. Этим-то они и страшны. И Крысолов - не чудо-богатырь, а обычный старик с крысоловкой. Зачем превращать всё это едва ли не в боевик, где герой сражается с нашествием мутантов - не понимаю. Старый югославский фильм "Избавитель" 1976 года при всей его трэшовости - и то больше соответствует духу оригинала.
"Семья вурдалака" - очень мило, этакий дедушка Лев Толстой для самых маленьких. Забавный баланс нарочито детской мультяшной рисовки, кровищи и юмора, под финал в корчме разве что Ведьмака не хватало. От оригинальной истории здесь только сербская семья да имя героя, но сюжет от этого много не потерял. Жаль только нет финальной весёлой погони, как у Толстого, где вурдалаки-взрослые насаживали вурдалаков-младенцев на колья и буквально метали их как зубастые бомбы в удирающего героя.
"Можарово" - мульт получился по нынешним российским меркам абсолютно крамольный: о том, что те, кто ищет в России правду, долго не живут; о том, как прекраснодушные журналисты превращаются в пропагандистов; о том, как власть отгораживается от народа, который в провинциях совсем одичал, и вместо реальной помощи скармливает ему в виде подачек всяких ненавистных либералов, олигархов и Моргенштернов - а народ и рад обгладывать чужие косточки; о том, как некий человек, которого в финале называют президентом, поставил утилизацию людей на поток и, возможно, сам является каким-то упырём - недаром журналистка видела его там, в тумане. Но для меня он слабее оригинального рассказа: слишком много второстепенных персонажей, бестолковых действий и болтовни. И какой-то очень американский по духу: что-то между журналистскими теориями заговора, "Туманом" Кинга и "Полночным поездом с мясом" Баркера. Рассказ Дмитрия Быкова - более камерный, тягуче-атмосферный, хтонический, узнаваемый всеми этими пейзажами вымирающих деревень и бабушками на платформах, у которых хочется купить пирожок и вазу из Гусь-Хрустального хотя бы из жалости. И более многослойный в плане трактовки. Самый очевидный слой основан на древнем правиле многих хорроров и сказок: не открывай дверь, не приглашай за порог, не смотри в окно и не слушай голос - это не бедная старушка, не твоя мама или давно погибшая любовь, это зло морочит голову. Кто-то видит в нём отсылку к рассказу "Ду Цзычунь" Акутагавы, где маг в качестве испытания настрого запретил ученику говорить, когда духи будут показывать ему разные видения - и тот не заговорил из страха, не заговорил от боли, но закричал из сострадания, когда увидел свою страдающую мать. Магом он не стал, но понял, что ему важнее остаться нормальным человеком со всеми его чувствами. У Быкова же остаться человеком и заговорить = погибнуть. Кто-то видит стёб над либеральными журналистами, которым только и мерещатся везде несчастные россияне. А кто-то наоборот видит историю о пропасти между государством и народом, между столицей и "замкадьем", между "цветом нации" и нищетой; о нежелании слушать и слышать о нуждах людей, как Одиссей не слушал голоса сирен - мало ли, что им там нужно, перебьются, таким только дай палец - всю руку оттяпают. "От собственного народа мы отгородились стальными решетками, сидим, жрём страсбургский паштет" (с) И заодно - об истинной любви "глубинного народа" к тем, кто видит его жизнь только из окна бронированного вагона. Могут и порвать )
"Лесной царь" - в своё время был такой советский психоделический мультик "Прямое попадание" практически на ту же тему, только виртуальную реальность ребёнку тогда заменяли игровые автоматы. Это, можно сказать, расширенный и мрачный ремейк. Киберпанковская антиутопия с обязательной цифровизацией, заработком в играх и рейтингом социального одобрения сама по себе не нова. Но перенос в такой антураж баллады Гёте получился удачным: тёмный лес стал городом, лошадь - машиной "скорой", царство Лесного царя - виртуальным миром, а сам Царь обрёл черты Мефистофеля из "Фауста" того же Гёте и принялся соблазнять мальчишку богатством и лайками/славой с предсказуемым намерением заполучить его душу. Забавно, что виртуальность в мультфильме более "реалистична", чем реальная жизнь: настоящий мир - двухмерный, тогда как VR-игра прорисована в 3D. Но в 2023 году пугать цифровыми сервисами и компьютерными играми, противопоставляя им абстрактное "мы не такие как они все" и "зато у нас духовность", серьёзно? Неудивительно, что отцовская философия в комплекте с добровольной изоляцией и нищетой не казалась сыну привлекательным выбором.
"Князь" - не оценил, с рассказом "Беспросветные" Дмитрия Тихонова, на котором якобы базируется эпизод, нет ничего общего, кроме условной эпохи. Тот был про этаких хоббитов, наткнувшихся на умертвия из древнего кургана, только в псевдоисторическом славянском антураже. А здесь - "Безумный Макс" в кислотных цветах с ой ты гой еси и теремами. Вторично, если не сказать - плагиат. И потом, где обещанный хоррор?
"Гробовщик" - пожалуй, самый стильный и технически сложный эпизод, выполненный в технике бумажной stop-motion анимации - представляете, сколько надо было сделать кадров и картинок из рваной бумаги, чтобы получились эти несколько минут? Больше других напоминая поначалу советские мультфильмы - такую манеру с "голосом рассказчика" можно встретить, например, в мультфильмах по сказкам Писахова или Бажова, - к финалу он превращается в макабр с явной симпатией к Тиму Бёртону и плясками уютненьких мервецов. "Все мы когда-нибудь умрём", - примирительно рассуждает герой. Трудно не согласиться.
Всё это, конечно, далеко не "Любовь, смерть и роботы" ни по глубине, ни по качеству исполнения, ни по известности авторских имён. Но за неимением лучшего в жанре - вполне недурно. Если продолжат и не будут размениваться на проходные рассказы авторов-ноунеймов, то у этого есть перспектива. На одном только татарском, якутском и прочем фольклоре вполне можно сделать несколько сезонов.
-1Круто снято!
Впрочем, в 4-й серии наблюдается ляп: "Лесной царь" не баллада Жуковского, а всего лишь его перевод Гёте, переложившего на стихи датскую легенду...
- Рецензии (2)
-
Я предлагаю переосмыслить предоставленный текст, превратив его в уникальный грант сочетания красноречия и стилистической изящества. Решение подхватить концепцию популяризированного сериала «любовь, смерть и роботы», но с остроумной адаптацией к российской литературной среде - это действительно восхитительная идея. Подача формата в виде непредсказуемой последовательности художественных образов и символов - это не просто новая точка зрения, но и уникальный опыт для зрителей. Когда мы рассматриваем сериал как сложное полотно с множеством нитей, каждую из которых представляет собой индивидуальную трактовку автора, становится очевидным, что нет смысла расписывать каждое конкретное эпизод. Каждый зритель имеет право собственнически интерпретировать тот или иной момент сериала как по художественной стороне, так и на уровне содержательного наполнения. Действительно, в любой из серий может обнаружиться личный привкус или визуальный образец, который станет причиной того, что этот эпизод больше всего запомнится зрителю. Или, быть может, это будет заложенная на каждой серии сложная игра смыслов, которая заставит каждого просмотра свою уникальную трактовку. Если рассматривать страны-победительницы в конкурсе профинансирования проекта, то становится очевидно, что повестка и нарратив присутствуют в той или иной степени. Но, с другой стороны, можно утверждать, что именно эта уникальная комбинация художественных нюансов подчеркивает важность популяризации русской литературы. Но, как бы ни было сложно признать, рекламный потенциал произведений отечественной литературы имеет место быть. И я убежден, что этот проект станет одним из ключевых факторов в поиске новых читателей и зрителей в России и за ее пределами.Дата публикации на сайте: 01.03.2023Наверное, многие из тех, кто неравнодушен к экранизации "Любовь, смерть и роботы", рассматривают эту фантастическую драматическую трилогию как пропагандистский продукт с призывом к революционным настроениям в виде нравоучительного тезиса: «Не будьте слепыми оленьми, следите за собой». Однако я не разделяю эту точку зрения. По мнению многих зрителей, это действительно достойный и тонкий сериал, который привлекает внимание своей уникальностью и изобретательством в каждом эпизоде. Единство сериала заключается в его мультимедийности: каждый эпизод создан с использованием разных стилей мультипликации и постановок различных режиссеров, что является модной тенденцией последних лет. В этом отношении «Любовь, смерть и роботы» выделяются на фоне других сериалов. Повествование особенно впечатляет в эпизоде «Можаево», который представляет собой антиутопическую историю о будущем Москвы и «не-России». Это сатирический взгляд на взаимоотношения столицы с другими регионами страны, а также критика журналистов, которые искренне стремятся раскрыть правду, но не всегда могут устоять перед соблазном продать себя. Также отметим динамичный и забавный эпизод про вурдалаков, снятый в диснеевском стиле, что добавляет его к многообразию сериала. Несмотря на то, что "Любовь, смерть и роботы" позиционируется как хоррор-сериал, он не пытается напугать зрителей. С другой стороны, в последнее время сложно найти такие хорошие сериалы, поэтому этот действительно стоит внимания каждого поклонника киноискусства. Его можно охарактеризовать как увлекательный и изысканный продукт, который не только представляет собой увлекательное приключение, но также глубоко отражает актуальные проблемы современного общества и культурного ландшафта.Дата публикации на сайте: 28.02.2023


Рисовка - вообще дичь. Тот самый случай, когда говно льют не только в уши, но и в глаза. Видимо для усиления эффекта, который и так на зрителя должны производить все эти крысы-коммунисты, богатыри-рашисты ( ну конечно, 2022 год как-никак, почему бы нетвойняшкам не стебануться на эту тему... Но выглядит реально смешно. Это типа православные кошмарят татаро-монгол?) и даже простой обыватель - это вновь, так любимый на Западе образ мрачного мужика в ушанке с фамилией Зайцев/Попов/Морозов ( ну да, ну да, у нас 33% Зайцевых, 33% Поповых и 33% Морозовых в России. Ой, извините, в рашке. А 1% на Быковых приходится). Еще и окровавленного теперь (ибо рашист, как мы помним). А медведи куда делись с балалайками и водкой?
Запад схавает и поаплодирует еще. В первую очередь это создавалось не для отечественного же зрителя, в конце концов. По дубляжу видно.
Ладно бы это и правда было Черное Зеркало такое по-русски. Но сюжеты эти апокалиптические затерты до дыр уже. Банально скучно, срежиссировано бездарно, там где должно быть страшно нифига не страшно. Я лучше собственно Черное Зеркало пересмотрю и классику нашу перечитаю (это я не про Зильбертруда, естественно).
Короче, бездарная русофобская хрень с неоправданно высоким рейтингом, созданная людьми с русскими фамилиями. Такие кино "шедевры" получаются, когда тебя десятилетиями приучают стыдиться своей страны и своего народа. До такой степени, видно, что ты вместе с иностранцами (какое им, казалось бы дело до русскоязычных произведений, хм) экранизируешь нечто, подпитывающее все мифы, которые понапридумывали о русских и России англосаксы с французами.
Зря потраченное время+испорченное настроение. Никогда больше по чужим рекомендациям ничего смотреть не буду...